铁杵成针文言文翻译及注释(铁杵成针文言文)

2023-10-21 22:26:12 体育知识 admin

铁杵成针文言文翻译及注释

注释:1 世传: 世世代代相传。2 成: 完成。3 去: 离开。4 逢: 碰上。5 媪: 妇女的统称。6 方: 正在。铁杵;铁棍,铁棒,杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒。磨针溪是在象耳山脚下。

铁杵成针的文言文是什么?

译文 磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。

铁杵成针比喻只要有决心,肯下工夫,多么难的事情也能做成功。出自南宋祝穆的《方舆胜览》:过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:欲作针。

铁杵成针文言文翻译 铁杵成针文言文翻译如下:磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。

铁杵磨成针的文言文翻译 【原文】:磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针。

铁杵成针,文言文翻译?

1、铁杵成针的故事后来成为一句俗语是“只要工夫深,铁杵磨成针”。比喻只要有决心,肯下功夫,多么难的事也能做成功。出处是宋·祝穆《方舆胜览·眉州·磨针溪》。

2、【译文】:磨针溪在眉州象耳山下。世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了。过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆“我想要做针。

3、《铁杵成针》的翻译如下:象耳山脚下有条磨针溪。世代相传着一个故事:李白曾在山中读书,没有完成学业,就放弃学习离开了。他路过这条小溪时,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。

4、《铁杵成针》的文言文翻译如下:译文 磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。

5、原文是磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。译文是磨针溪是在象耳山脚下。具体译文如下:磨针溪是在象耳山脚下。

文言文铁杵成针的原文及译文

磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。磨针溪在象耳山脚下。

铁杵磨成针的文言文翻译 【原文】:磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针。

“我要把这根铁杵磨成一个绣花针。”老婆婆抬起头,对李白笑了笑,接着又低下头继续磨着。

《铁杵成针》的文言文翻译如下:译文 磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[ *** :775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册