晋平公炳烛而学文言文翻译注释(炳烛而学文言文翻译)

2024-02-20 9:36:59 体育信息 admin

晋平公炳烛而学文言文翻译注释

师旷日:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光:老而好学,如炳烛之明。

炳烛而学文言文翻译恐已暮,……暮的意思?

1、暮:本义是一天中的傍晚,太阳下山时分。用作形容词,指年老、某个时间段进入末期,或迟晚。例如:暮年、暮春、迟暮。在本文中是时间晚了的意思。吾年七十,欲学,恐已暮矣——我今年七十,想读书学习,恐怕已经晚了。

2、暮:晚,迟。闻:听说。原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。

3、暮者,晚也。——《论衡·明雩》语出《说苑》 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮已。

4、文中的晋平公年欲七十想要学习,恐怕为时已晚,而师旷却劝他炳烛而学。

炳烛而学文言文翻译

晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。

学习的重要性 暮年学习如炳烛之明,要胜过在黑暗中摸索前行 晋文公炳烛而学文言文翻译 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。

(11)炳烛之明:点燃蜡烛照明。(12)孰与昧行乎:比摸黑走路哪个好呢?昧行:在黑暗中行走,摸黑走路。孰与:比哪个 (13)善哉:说得好啊。善:好,对。(14)安敢:怎敢。

”此文出自西汉。1是炳烛而学一词为师旷劝谏晋平公不要因为年老而放弃学习所设之比喻“炳烛而学”原意点着蜡烛看书学习,后来指人好学2原文晋平公问于师旷曰“吾年七十,欲学,恐已暮矣”师旷曰“何不炳烛乎”。

”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。

暮:本义是一天中的傍晚,太阳下山时分。用作形容词,指年老、某个时间段进入末期,或迟晚。例如:暮年、暮春、迟暮。在本文中是时间晚了的意思。吾年七十,欲学,恐已暮矣——我今年七十,想读书学习,恐怕已经晚了。

炳烛而学

1、晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。

2、”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。

3、“炳烛而学”原意:点着蜡烛看书学习,后来指人好学。 原文】 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。

4、《炳烛而学》原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。

5、“炳烛而学”原意:点着蜡烛看书学习,后来指人好学。

谁知道晋平公问于师旷...这篇文言文的翻译

译文 晋平公向师旷问道:“我年龄七十岁了,想要(再)学习,恐怕已经晚了。

晋平公对师旷说:“我年龄七十岁,想要学习,恐怕已经晚了。

,原文晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[ *** :775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册